Вчера нагуляла на больную голову ещё и больные ноги. Пятки мои нежные болят и даже немножко подвывают.


Пришла я к маме на кухню и попросила что-нибудь для облегчения страданий на моем земном пути. Сначала мне дали странную весчь, это даже не мазь, а так… Я покрутила пузырек и вычитала «для гнойных ран в первой фазе…». И тут же заявила, что этим я не буду пользоваться, ибо, в первой фазе гнойные раны осушают, а мне бы, наоборот, что-нибудь размягчающее и ведущее к повышению жидкости в тканях.


Далее она перерыла всю домашнюю аптечку и вытащила пред мои очи нечто, заверив, что мазь наверняка неплохая и вреда от неё точно не будет. Бумажку к мази прилагающуюся я покрутила, написано там было не по-русски, и даже не по-английски на что я рассудила, что всё равно ничего не пойму и действительно хуже мне не станет, и… совершила акт нанесения волшебной лабуды на любимые пяточки.


Сижу я, этим странным кремом мажу стопы божественные и дума вслух:


- Забавно будет, если это окажется мазь от геморроя… очень смешно…

Потом, в ожидании, когда же мне можно идти по своим квартирным делам, весело топая по полу я всё-таки взяла рецепт к данному зелью и – прям не верится – написано на польском…


Читабельно, переводимо и понятненько… Ма-атушка! Да лучше бы это была мазь от геморроя. Или как минимум всё там написанное было не на поляЦком… на албанском!


Эликсир «вечной жизни» польского производства изначально варился для избавления от венерических и грибковых заболеваний… как-то не по адресу пришлось.


С недовольным бурчанием поплелась в ванну, смывать сею магическую гадость с пят.


Бррр… А ей смешно было. Не могу сказать, что мне было не смешно.